求助大神用日语帮忙翻译一下下面这段话。

2024-05-16 23:51

1. 求助大神用日语帮忙翻译一下下面这段话。

爱は无常で、幻の、光夜姫は5人の贵族の息子のプロポーズを拒否し、人类社会の最高支配者天皇を拒否して月宫に戻った。天皇と5人の贵公子と同じように、彼らにとって、光夜姫は永远に届かない神话である。得られないからこそもっと美しくて、瞬间は永远だ。永远の憧れと追求は人生の意味である。これは日本人の独特な美意识にも合っている。「竹取物语」は、深く日本の民族精神に深く刻まれています。そして、时代が変わってからも新鲜な魅力を持っています。日本人は、子供のころから「かぐ夜姫の物语」を知っていたが、日本人は、初めての年にこの作品の见事な魅力を受け入れている。「竹取物语」は日本人にとって古典というものの母亲である。「竹取物语」は、汉文学の影响を受けているが、汉文学に反映された社会性と政治性を完全に頼んだ。「竹取物语」は日本の古い民间の物语で、彼は中国文化の影响を受けたが、日本の民族文化の特徴を表现した日本の民间物语であり、日本の民族の审美観、価値観、日本时代背景を変えた民间文学である。

求助大神用日语帮忙翻译一下下面这段话。

2. 请大神帮忙把下面这段话翻译成日语

伝统的日本社会に於いて绝対数の女性は 必要とされる自我意识の水准に达していなく、彼女らは自我とは何かと理解しないまま一生を终わるのです。特に日本の女性は、歴史上、従属的地位に立っていて、これまでの支配阶级の者は全て、日本の女性は、耐え忍び従顺であることが最大の美徳と考えており、彼女らはいつも自分から男性の要求通りに顺応しようと努め、それに合わせて、女性はこの顺応を自我と认识していました。近代日本が访れ、统治阶级の者は明治维新を推进し、文明开化を実现した。福沢谕吉を代表とする启蒙思想家は、封建制度と封建思想を批判し、文化や政治的な解放と、イギリス、フランスなどヨーロッパ诸国の自由な思想の取り入れを要求しました。福沢谕吉は特に女性の社会的地位の问题を重视し、「万人は万人みな同じ位にして、生まれながら 贵贱 ( きせん ) 上下の差别なし」のスローガンを掲げた。その後、中上层社会、特に西洋思想の教育を受けた女性に支持され、多少は独立、自由的思想を持つようになりました。しかし改革後の封建势力は依然として强大で、时代は理想と现実がせめぎあい、新しいものと古いものとの争いの涡中にあった。明治维新からも「细雪」が描いていた年代までの70年が过ぎても、女性社会の地位は根本的に好転することはありませんでした。

3. 请教日语高手帮翻译一下文章.谢谢.

私の初婚は父母の决まりです。本人はあまり満足して无かったです。それは それは父母が早く孙を抱きたい念愿の为に结婚しました。前回の失败した婚姻を経験した后、何がしかの要点をよく了解しました。结婚しよう为に结婚するのは绝対にしないようにします。それは间违います。まず意気投合して、気持ちは大事です。これは幸福というものが言われますと思います。家庭を筑いてからこそ、安定性と頼りになります。私は(名前)と一绪になるのは私达の身で互い欲しがるものがあるのです。最后まで、私达は结婚することにします。永远に一绪に居ようとしています。
自己译的,希望对你有用。

请教日语高手帮翻译一下文章.谢谢.

4. 请日语大神帮忙翻译一下下面这段话,最好是逐句翻译,有悬赏哦

建筑学是广阔的领域,横跨着,所以广泛学习需要,另一方面个人独立性的发挥可以考虑。必修科目,二年后期的建筑史・建筑构法·环境工学·建筑材料·建筑计画·建筑构制造等的讲义。三年前期以后,自主选择更广泛讲义和演习中履修科目可以选择的课程。
另外,这些以外,建筑设计制图、毕业业论文,必修。建筑学科演习好象作为建筑设计制图,有一个月没有2个月一回设计课题给予,个人或者共同图纸和模型制作,教员讲评。4年次,总结了毕业业论文和毕业业设计。特别是毕业业设计是大学生活的最后的大作饰假造桌子会,优秀作品,本学科明治10年成立的时最初的毕业业生的辰野金吾老师记念,辰野赏的银牌被授予。


建筑学は広い分野に

建筑学是广阔的领域,

またがっているので、幅広い学习を必要としますが、

横跨着,所以广泛学习需要,

一方で个人の独自性を発挥できるように考えられています。

另一方面个人独立性的发挥可以考虑。

修科目には、

必修科目,

二年後期の建筑史・建筑构法・环境工学・建筑材料・建筑计画・建筑构造等の讲义があります。

二年后期的建筑史・建筑构法·环境工学·建筑材料·建筑计画·建筑构制造等的讲义。

三年前期以降は、自主的な选択により幅広い讲义や演习の中から履修科目を选択できるようなカリキュラムとなっています。

三年前期以后,自主选择更广泛讲义和演习中履修科目可以选择的课程。

またこれらの他、建筑设计制図や、卒业论文は、必修となっています。

另外,这些以外,建筑设计制图、毕业业论文,必修。

建筑学科らしい演习としては、建筑设计制図があり、1ヶ月ないし2ヶ月に一回设计课题が与えられ、

建筑学科演习好象作为建筑设计制图,有一个月没有2个月一回设计课题给予,

个人あるいは共同で図面や模型を制作し、教员が讲评をします。4年次には、総まとめとして卒业论文と卒业设计があります。

个人或者共同图纸和模型制作,教员讲评。4年次,总结了毕业业论文和毕业业设计。

特に卒业设计は大学生活の最後を饰る大作をつくり上げる机会であり、

特别是毕业业设计是大学生活的最后的大作饰假造桌子会,

优秀作品には、本学科が明治10年に発足した时の最初の卒业生である辰野金吾先生を记念して、辰野赏の银牌が授与されます。

优秀作品,本学科明治10年成立的时最初的毕业业生的辰野金吾老师记念,辰野赏的银牌被授予。

求采纳

5. 请帮忙翻译下这篇日语文章

老鼠的近亲旅鼠,是会大规模跳入河流、湖泊中自杀的动物。
那是因为旅鼠的数量异常增长,长此以往下去只会导致种族的灭绝。所以,为了使种族得以延续,会留存一部分进行迁徙,(其他的)无意中遇到河流或湖泊时,就会产生所谓“集团自杀”的念头。
可是,也有人证实旅鼠的亲戚虾夷栗鼠或是千鼠并不是如此。(中间省略)
虾夷栗鼠或是千鼠一进入繁殖期,就由雌性占据地盘,雄性反之。然后,雌性一旦发情,其他雄性就开始接近雌性,并(为获得交配权而)竞争。
在竞争中失败的雄性,多数情况下要理所应当地离开当地移去其他的地方,但是这种情况下,往往是越过河流前往新的区域里去,这样失败者也还有可能可以进行与繁殖。因此,旅鼠跳入河流或湖泊的集体自杀……(后边应该还有)

请帮忙翻译下这篇日语文章

6. 帮忙翻译下面一段日语文章。谢谢各位大神。

合同方式的就职面谈会
  海外来的留学生和九州的企业在福冈市内集合,从今天早上开始合同的就职面谈会就开始了。今天上午10点开始,福冈市中央区的アクロス福冈活动大厅中展开的是“为了留学生的合同就职面谈会”。
  联合征求具有高等专业知识和日语能力的海外留学生和优秀的海外人才的企业来提供场所,福冈县来主办。
  今天以福冈县为中心的九州的22家企业参加了,前来的留学生和商量就职或者面试之类的在这里举行。
  去年秋天举行的面谈会有324个留学生参加,26人被录用。
这个“合同就职面谈会”到今天下午5点,然后根据留学生的OB来决定商量会议的预定时间。

7. 请日语高手帮我翻译一下这段文字

“祝你生日快乐”
「お诞生日(たんじょうび)おめでとう」

“你以后给我记住,不许哭,每天要开开心心的”
「覚(おぼ)えていてほしいのは、これからは泣(な)かないこと、毎日(まいにち)楽(たの)しく过(す)ごすこと」

“我爱你”
「爱(あい)しているよ」

括号里是平假名注音。
ご参考まで

请日语高手帮我翻译一下这段文字

8. 大家帮忙翻译一下下面一段话啊,用日语

回到家,妈妈正在着急地找婴儿,看到警察抱着孩子回来了,终于安心了。
译:家に帰ってきて、お母さんは急いで赤ちゃんを探していたが、お巡りさんが子供を抱いて帰ってきたのを见て、やっと安心することができた。

警察向妈妈讲述了刚才发生的事,特意表扬了狗的聪明。
译:お巡りさんがお母さんに今先起きたことを话し、わざわざ犬の贤さを褒めてあげた。

妈妈听了后感激地向警察道谢,然后给了狗一根很大的骨头作为奖赏。
译:お母さんは话を闻いてから感动し、お巡りさんにお礼をしてから、犬にご褒美として、とても大きい骨を上げた。

狗摇摇尾巴看了看小主人,叼起骨头又跑到外面玩球去了
译:犬は尻尾を振りながら幼いご主人を眺めてから、骨をくわえて又、外にボール游びに出て行った。